Agosto 13 del 2004

 

Asistieron 6 personas

 

Compartíos en los cielos

 

Se os dijo,

sois hijo de una gran creación.

Portadores de elementales verdades,

que no han de sucumbir al propio mal que producen en sí.

 

*      Ál: Pridgni Barac, hermanito.

 

De Pridgni.

 

*      Moreb: Bienvenido de corazón, a este hogar hermanito.

*      Tanasa: En el nombre de Cristo hermanito…….

 

Se os dijo en instancias de tiempo, entre vosotros hemos de estar.

 

¡Tantos pensamientos que emitís!

¡Esencias de curiosidad además!

Muchos de los vuestros entre vosotros han de estar,

y de los nuestros, muchos entre vosotros además.

 

Serenidad en corazones

que en consuelo buscan anheladamente palabras de sabiduría.

Consuelo en sí de doble hoja.

Filos que podréis interpretar,

representados en muchos a través de muchas palabras.

 

De paso en paso vuestro caminar, aun no ha de comenzar.

Tropiezo en tropiezo, os percatáis.

Más, de lo mas bajo seréis alzados en lo mas alto,

en presencia de nuestro Señor.

 

*      Todos: Gracias a nuestro bendito Padre.

*      Moreb: Gracias a nuestro Señor.

 

Se os dijo en cierta instancia, no habrá lugar donde ocultarse.

 

*      Moreb: Así es hermano.

 

Toda conciencia ante el Padre ha de justificar muchas faltas.

 

¡Promovís, como vosotros llamáis, promovéis!

 

Pequeños, hermosos pequeños,

se os ha hablado por instancias miles entre muchos años vuestros.

Historias de las que llamáis pasadas,

recuerdos vuestros han de ser.

¡Esencias!

¡Solo esencias sois!

Plenas conciencias que en amor han de activar maravillas en pensamientos.

¡Hermosos!

¡Tantas de las vidas que lleváis!

¡Tantos recuerdos que hemos de analizar!

Así algunos han de estar entre muchos.

¡Ilusos!

El Padre la verdad ha de entregar entre muchos, pues le veréis bajo ciertas instancias, bajo el término de vidas que llamáis.

(Corania…….)

 

Del alto faro que entre oscuridades alerta de tierras, entre muchas vidas, muchas que no han de comprender.

No ha de ser el faro

que entre muchas vidas pequeños candelabros haya de reconocer.

¡Mantened el vuestro encendido!

¡No os afanéis con lo que veis!

 

*      Moreb: Sí hermano.

 

¡Jamás os afanéis con lo que vivís!

 

De instancias de utilidad vivís,

mas no es el resultado de alabanza

que se os solicita en plena voluntad vuestra.

Me oís solamente como un hermano,

más os digo, un hermano he de ser solamente.

 

*      Moreb: Estamos todos al servicio de nuestro Padre hermano.

Quien atesora en la tierra, en tierra quedará,

más quien en los cielos haya de atesorar, disfrutará su propio cofre.

 

Hombres ineptos,

muchos han de ser que han de atesorar en la tierra.

Veis entre vosotros la simpleza del vivir, y vivís.

¡Mmm!

¡Vosotros vivís!

 

Percataos que vuestros corazones amplios han de ser,

por los cuales en esencias vivís.

No ha de ser vuestra vida causa de grandes bocas pequeños.

 

*      Moraab: ¡No solo de pan vive el hombre!

 

¡Pensar debéis sobre aquello!

 

*      Moraab: Sí hermanito.

*      Moreb: Solamente queremos……. como corresponde a nuestro Padre hermano.  De todo corazón.

 

Entre muchos hermanos que han de seguir ejemplos,

muchos han de renunciar a su propia verdad.

¡Confusos!

¡Desorientados!

¡Barcazas sin velas!

¡Sin timón!

¡Sin guía!

 

Más,

dichas entre muchos los hijos llamados a la misión que vosotros mencionáis, que entre muchos han de haber sido encontrados,

con los cuales ha de seguirse el mandato de nuestro Padre.

¿Comprendéis?

 

*      Moreb: Sí hermano.

*      Moraab: Eso es lo que queremos hermano.

 

No sois acaso vidas dependientes de vosotros.

Observáis el cielo, en día admiráis su belleza,

que de noche transforma en poesía.

 

*      Moreb: Miramos con añoranza las estrellas hermanito, donde esta nuestro Señor.

 

Admiráis el ave que retorna, no así el vuelo que escapa a vosotros.

Orientáis vuestros pasos al cielo que mencionáis.

Ya no sois aquel que llorando cae de rodillas sin animo de vida.

De pie estáis en el hoy

en luchas por vuestra instancia en el tiempo que mencionáis.

 

*      Moraab: Y firmes en nuestro Cristo hermano.

 

Hemos de observar aquello en instancias de días que tendréis pequeño.

 

*      Moraab: Con el apoyo de mi padre estoy siempre de pie.

 

Se os dice,

manifestar debéis lo que vuestro corazón os entrega,

lo que vuestro corazón os indica.

 

*      Moraab: ¡Mmm! Así será hermanito.

 

¡Pequeños!

¡Hermosas voluntades, entre vosotros asistir muchas!

¡Halagos entre nosotros!

 

*      Ál: Amamos a nuestro Padre.

 

(IVIO)

¡La esencia del trigal, late en su vibrar!

¡Brisas le han de recorrer,

que orientadas entre muchas en una sola dirección hayan de apuntar.

¡Gran trigal tenéis pequeños!

¡Alas de libertad obtendréis!

 

*      Tanasa: Gracias al Padre.

 

Manifestad vuestra alegría en el hoy y veréis vuestro mañana feliz. 

(Irenko, Ivio y Morkav)

 

Pequeños,

entre muchos vosotros estáis aceptando responsabilidades que mencionáis.

 

*      Moreb: Por nuestro bendito Padre.

 

Se os observa en cada instancia, respetados sois además.

Se os mantendrá en comunicación, como vosotros mencionáis.

¡No os desalentéis!

¿Comprendéis?

 

*      Todos: Sí hermanito… Comprendemos.

*      Ál: Gracias Señor.

 

He de oír quejumbrosos estómagos.  (Risas…….)

 

*      Ál: ¡Que coméis no!

 

Ha de esperarse además,

que aquella latente vibración

haya de representarse en vuestras manos,

en el trabajo que os espera. 

 

*      (Risas)

 

*      Moreb: Estamos preparados hermanito.

 

¡Bendición del cielo mantenéis!

¡Gozaos!

¡Gozaos en la falda de nuestro Señor!

 

*      Tanasa: ¡Mmm!

*      Ál: Gloria a nuestro Padre, nuestro bendito Señor.

 

Que cada uno de vosotros oído ha de ser en el Reino.

¡En instancias, uno solo sois!

Entre muchos hemos de oír vuestras oraciones, vuestras voluntades.

 

*      Tanasa: ¡Además!  (Risas)

 

¿Comprendéis?

 

*      Ál: Sí.

*      Moreb: Comprendemos hermanito.

*      Moraab: Sí hermanito.

 

¡Sí hermanito!

 

¡Mmm!

 

¡Hemos de ver!

Muchas faldas montañosas de blancas espesuras

han de mantener cristalinas aguas sobre la tierra que vivís.

¡Manifestad por siempre la convicción de vuestro corazón!

Así como el cielo mantiene vuestra tierra.

¡Latente!

¡Con vida!

Así vosotros mantendréis vuestro corazón,

pues sois similares a la tierra

que en vida manifiesta su propio cuerpo en entrega en esencia al Padre.

¡Creación hermosa!

¡Debéis mantener vuestra mente hermosa además!

¡Conservaos pequeños!

 

*      Ál: ¡Mmm!

* YANEA GIZÁH.

 

*      Todos: Yanea Gizáh.

 

(URIEL)

Del pergamino en mi mano, entre vosotros se os alerta.

Muchos entre vosotros han de renunciar.

Muchos sois sobre la tierra que pisáis, en la que vivís pequeños.

¡Los cielos no han de ser invadidos, más entre vosotros muchos sí!

¡Alertaos de vuestra esencia!

¡Alertaos de vosotros, que en permanencia estáis!

La convicción que entre vosotros desarrolláis os mantiene.

¡Vidas!

¡Vidas que sois!

¡Manteneos!

¡QUEFER, decid!

 

*      Rod: ¡Ya no ya, gracias!  (Risas)

 

¡Ya no ya, gracias!

¡Mmm!

 

*      Rod: Por la respuesta.

 

¡Manteneos hermosos hermanitos!

¡Manteneos!

Se os alienta de los cielos ha vuestra tierra,

que no ha de ser vuestra.

 

*      Ál: ¡Mhmm!

*      Moreb: De nuestro Padre.

 

Informados seréis entre muchos además,

que en manos de entregas muchas han de ser mutiladas.

¡Brindaréis un pan y obtendréis……. Lo que no pensáis!

 

*      Rod: Hermanito, como poder. Yo quisiera poder quedarme acá, porque es lo que siento, pero…….

 

Bien decís, quisiera y pero.

¡No le haréis entonces!

 

¡Pequeños, libertades obtendréis!

 

¡Quefer pensad!

Manifestado vuestro pensamiento en vos.

La verdad de un pensar en vosotros ha de estar.

¡Buscadle!

¡Interpretadle!

¡El sol vuestro os apoya!

¡Estáis en una hermosa era! 

¡Pequeños!

 

*      Rod: Hermano, me quiero quedar porque se que esto es muy grande, muy importante.

 

A la hora de la cosecha pequeño,

muchas herramientas han de ser ocupadas.

Para el riego, solamente las necesarias.

¡Entre vosotros se está, se ha dicho pequeños!

 

*      Moraab: Los hemos sentido.

 

YANEA GIZÁH

 

Todos. Yanea Gizáh.